Rotozip RZ25 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Elektrické nářadí Rotozip RZ25. RotoZip RZ25 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 48
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
RZ1
RZ2
RZ25
For English Version Version française Versión en español
See page 2 Voir page 17 Ver lagina 32
1-877-ROTOZIP (1-877-768-6947) www.rotozip.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Shrnutí obsahu

Strany 1

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri

Strany 2 - Power Tool Safety Rules

FIG. 11FIG. 12MAKING DRYWALL CUT OUTSAfter assembling the bit into the tool asdescribed earlier, it will be necessary toreview the instructions provid

Strany 3 - Rotary Cutter Safety Rules

-11-Do not attempt to use thistool to make cut-outsaround any fixture or opening which haslive electrical wires, or on any wall whichmay have live ele

Strany 4

Step 6: Move the Zip Bit right and upwardmaintaining light continuous pressure towardthe box.Step 7: Round the right bottom corner andbegin moving the

Strany 5 - This symbol

-13-Step 2: Slide switch to turn the tool on.While holding the spiral saw firmly with bothhands, plunge the XBit through workpieceanywhere inside the

Strany 6

-14-requires lubrication. To lubricate the chuck,first remove debris from the inside of thechuck with compressed air. Apply a pea-sized amount of ge

Strany 7 - Assembly

-15-Zipmate abrasive Cut Off AttachmentDust ExtractorCircle Cutting GuidesStraight Edge GuidePlunge RouterJigsaw HandleFlex ShaftGrout RemovalAccessor

Strany 8

-16-RZmas2Masonry Cut-off WheelFor brick, cement, cinderblock, concrete, stone,limestone, compositionboard, fiberglass, laminates.RZmet2 Metal Cut-off

Strany 9 - Operating Instructions

-17-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, mêmepartiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique

Strany 10 - OPENINGS IN DRYWALL

-18-Consignes de sécurité pour couteaux rotatifsN'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué.Un outil que vous ne pouvez pas commander

Strany 11

Tenez toujours l'outil des deux mains durant la miseen marche. Le couple de réaction du moteur peut fairetordre l'outil.Lors du toupillage

Strany 12

Read and understand all instructions. Failure to follow all instructionslisted below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injur

Strany 13 - Maintenance

-20-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une

Strany 14 - Extension Cords

-21-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s

Strany 15 - Accessories & Attachments

MONTAGE DES EMBOUTS (Modèles sans clé)Les embouts sont tenus par un système de douillesans clé conçu spécifiquement pour les embouts descie spirale av

Strany 16

-23-DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA POIGNÉE À BANDE SOUPLE (Ancien modèle)Il faut toujours utiliser lapoignée auxiliaire afin demieux résister au couple

Strany 17 - Sécurité des personnes

-24-DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA POIGNÉESOUPLE (Nouveau modèle)1. Enfoncez le déclenchement du clip supérieur etmaintenez-le (Fig. 7).2. Tirez sur la

Strany 18 - Réparation

FIG. 11FIG. 12DÉCOUPAGES DANS LES MURS SECSAprès avoir assemblé la mèche dans l'outil commedécrit précédemment, vous devez vous reporter auxconsi

Strany 19 - AVERTISSEMENT

-26-sectionner le circuit. Tenez toujours l'outil par sonboîtier thermoplastique, et portez toujours deslunettes de protection en utilisant ce di

Strany 20 - Symboles

Étape 6 : Déplacez l'embout Zip vers la droite et versle haut tout en exerçant une légère pression continuevers la boîte.Étape 7 : Tournez le coi

Strany 21 - Spiral Saw™

Étape 4 : Continuez à suivre l'intérieur du gabarit enappliquant continuellement une légère pression dansle sens du gabarit pendant que vous coup

Strany 22 - Assemblage

BALAIS OU CHARBONSLes balais (ou charbons) et le collecteur de votre outilont été conçus pour apporter de nombreuses heuresde fonctionnement fiable.

Strany 23

-3-Rotary Cutter Safety Rulesjob better and safer at the rate for which it isdesigned.Do not use tool if switch does not turn it“ON” or “OFF”. Any too

Strany 24 - Consignes de fonctionnement

-30-Accessoire de tronçonnage à meule ZipmateDépoussiéreurGuides coupe-cercleGuide parallèleDéfonceuse en plongée)Poignée de scie sauteuseArbre flexib

Strany 25

-31-RZmas2Disquede tronçonnagepour maçonneriePour brique, ciment, bloc enbéton de mâchefer, béton,pierre, pierre calcaire,panneau composite, fibre dev

Strany 26

-32-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica

Strany 27

-33-Utilización y cuidado de las herramientasUtilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar ysoportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.

Strany 28 - Entretien

Después de cambiar las brocas o de hacer ajustes,asegúrese de que la tuerca del portaherramienta yotros dispositivos de ajuste estén apretadosfirmemen

Strany 29 - Cordons de rallonge

-35-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Strany 30 - Accessoires

-36-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje oajuste, o cambiar ac

Strany 31

-37-Desconecte el enchufe de lafuente de energía antes derealizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiaraccesorios. Estas medidas de seguridad preve

Strany 32 - Seguridad personal

-38-REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL ASA DE BANDABLANDA (estilo viejo)Utilice siempre el asa auxiliarpara tener el máximo controlsobre la reacción de par mo

Strany 33 - Servicio

-39-REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL ASA BLANDA(estilo nuevo)1. Presione y mantenga presionada la lengüeta deliberación del clip superior (Fig. 7).2. Tire d

Strany 34 - ADVERTENCIA

Always hold the tool with two handsduring start-up. The reaction torque of themotor can cause the tool to twist.When routing or cutting, the direction

Strany 35 - Símbolos

FIG. 11FIG. 12REALIZACION DE CORTES EN PARED DE TIPO SECODespués de ensamblar la broca en la herramienta talcomo se describió anteriormente, será nece

Strany 36

-41-broca podría conducir la corriente hasta laherramienta, creando un peligro de electrocuciónpara el operador. Desactive los cortacircuitos oquite l

Strany 37 - Ensamblaje

-42-Paso 6: Mueva la broca Zip hacia la derecha y haciaarriba manteniendo una presión ligera y continuahacia la caja.Paso 7: Dé la vuelta a la esquina

Strany 38

-43-Paso 2: Deslice el interruptor para encender laherramienta. Mientras sujeta firmemente la herramientaSpiral Saw con las dos manos, haga penetrar l

Strany 39

-44-ESCOBILLAS DE CARBÓNLas escobillas y el conmutador de la herramienta hansido diseñados para muchas horas de servicio fiable.Para mantener un rendi

Strany 40

-45-Aditamento de rueda abrasiva ZipmateExtractor de polvoGuías de corte en círculoGuía de borde rectoFresadora de descenso verticalMango de sierra ca

Strany 41

-46-RZmas2Rueda de corte paramamposteríaPara ladrillos, cemento,bloques de hormigón,concreto, piedra, piedra caliza,tablas de material compuesto,fibra

Strany 42

-47-Notes:Remarques :Notas:RZ 2610938267 02-07 3/1/07 8:52 AM Page 47

Strany 43

2610938267 02/07 Printed in MexicoLIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the

Strany 44 - Cordones de extensión

-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Strany 45 - Accesorios y aditamentos

-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.

Strany 46

INSTALLING BITS (Keyless models)The bits are held by a keyless collet systemdesigned specifically for spiral saw bits with1/8" (.125"), 1/4

Strany 47 - Remarques :

-8-REMOVING AND INSTALLING THE SOFT BAND HANDLE (Old Style)Always use auxiliary handlefor maximum control overtorque reaction or kick-back. Using the

Strany 48

-9-REMOVING AND INSTALLING THE SOFT HANDLE (New Style)1 Depress and hold top clip release (Fig. 7).2 Pull strap away from tool (Fig. 7).While top clip

Příbuzné modely RZ2 | RZ1 |

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře